«Яндекс.Браузер» стал точнее переводить страницы
«Яндекс.Браузер» теперь переводит страницы с помощью искусственного интеллекта. Программа анализирует содержимое, расположение, оформление и тип текста. Всё это делает перевод точнее.
Браузер умеет переводить навигационные элементы и заголовки. Он сравнивает речевые обороты, лексику и другие особенности заголовков в разных языках, а после самостоятельно формирует правила перевода. Пример работы системы приведён ниже.
- Оригинал с сайта BBC
Game of Thrones prequel announced
Book author George RR Martin co-created the as-yet-untitled show, one of five potential spinoffs.
- Старая модель перевода
Игра престолов приквел объявил
Книгу автора Джорджа Мартина совместно создали пока безымянного шоу, одна из пяти возможных продолжениях.
- Новая модель перевода
Анонсирован приквел Game of Thrones
Автор книги Джордж РР Мартин выступил соавтором пока ещё не названного шоу, одного из пяти потенциальных спиноффов.
Что касается навигационных элементов, то разработчики составили базу примерно из двух тысяч коротких фраз, которая используется при переводе кнопок и пунктов меню. Поэтому слово back «Яндекс.Браузер» переводит как «назад», а в тексте может выбрать другой вариант — например, «спина» или «отступать».
Браузер переводит только ту часть страницы, которую видит пользователь, поэтому перевод работает быстрее. Пока программа учитывает тип текста только в самых популярных направлениях перевода, в том числе с английского на русский, с немецкого на русский, с китайского на русский и английский и с английского на турецкий.
Нововведение доступно в «Яндекс.Браузере» для ПК и Android, а скоро появится и на iOS. Для десктопной версии обновление можно установить вручную через настройки или подождать несколько дней, пока браузер не обновится сам.
Станьте первым, кто оставит комментарий