Продолжаем познавать таинства и перипетии английского языка, посредством созерцания чуда кинематографии =). Ранее мы рассматривали способ изучения новой лексики ещё до того, как она повстречается в видео. А в этой статье мы будем учиться английскому уже во время просмотра видео. И поможет нам в этом программа Anki, видеоплеер VLC и lua-расширение Say It Again, написанное одним энтузиастом .
А в чём профит?!
- Возможность переключаться по субтитрам, а не по отрезкам времени.
- Функция «Еще раз»: переход к предыдущей фразе, показ субтитра и пауза.
- Возможность быстро и удобно сохранять его вместе с контекстной фразой и транскрипцией, для последующего заучивания.
- Возможность экспорта в Anki и подобные ей приложения.
- При этом всём не обязательно включать субтитры, следовательно идёт упор на аудирование, а не на чтение.
- ???
- PROFIT!
VLC Player + SayItAgain
Разумеется, у вас уже должны быть в наличии файл видео и файл субтитров. Кто не в курсе – читайте первую статью.
Наши действия:
- Скачиваем архив. Распаковываем, устанавливаем оттуда VLC player 2.0.5. На версии 2.1.0 у меня не заработал скрипт, так же как и на portable-версии. Может у вас получится, попробуйте, если есть желание.
- Копируем say_it_again.lua из скачанного ранее архива, и располагаем его в папку "extensions", по адресу установки плеера. Например: C:Program Files (x86)VideoLANVLC luaextensions. Если папки "extensions" нет – создаём.
- Скачиваем подходящие словари stardict (гугл и торренты в помощь). Нам необходимы распакованные словари, т.е. словарь должен состоять из трёх файлов - *.idx, *.dict, *.ifo. Распаковываем их. Если вместо файла с расширением *.dict у нас есть *.dz, то распаковываем его тоже — это обычный zip. Также словари Lingvo могут содержать четвёртый файл *.cdi, ничего страшного. У меня адекватно заработал только "Lingvo Universal EnRu", он есть в архиве, в уже распакованном виде.
- Скачиваем базы WordNet, распаковываем .
- Путь к нашим файлам (словари, субтитры, видео) не должен иметь кириллицу, т.е. если видеофайлы находятся в "D:ВидеоСериалы", то переместите по адресу с более латинским названием, например в "D:VideoSerials". Тоже самое касается и словарей.
- Открываем текстовым редактором наш файл "say_it_again.lua", ищем и редактируем строки "dict_dir", "wordnet_dir", "chosen_dict". Например:
dict_dir = "D:/GoldenDict/content/dictdata", - расположение словарей
wordnet_dir = "D:/GoldenDict/content/wordnet", - расположение файлов WordNet
chosen_dict = "D:/ GoldenDict/content/dictdata/ LingvoUniversalEnRu", - путь к словарю, используемому по умолчанию.
Примечание: при прописывании адреса слэш должен быть прямым – "/". Если вы скопировали адрес из строки проводника – исправьте его после вставки.
- Переименовываем .srt-файл субтитров так, чтобы он полностью был аналогичен названию видеофайла.
Теперь можно переходить к просмотру видео.
- Открываем VLC Player'ом наш видеофайл, включаем английскую дорожку.
- В меню "Вид" нажимаем "Say It Again".
Появляется надпись, информирующая нас, что:
- для навигации, посредством переключения субтитров, используются клавиши "y"/ "u" (следующая/предыдущая фраза соответственно)
- клавиша "backspace" ставит на паузу, возвращает нас к предыдущей фразе и показывает субтитры
- клавиша "i" открывает окно сохранения неизвестного нам слова.
При данных манипуляции надо включить английскую раскладку клавиатуры. Далее:
- При появлении неизвестных слов, нажимаем "i" и оперируем с открывшимся окном, руководствуясь рекомендациями на скриншоте ниже.
- Если будете использовать "перевёрнутые" карточки, неизвестное слово во фразе-контексте желательно заменить точками или другими символами.
В итоге мы получаем текстовик, готовый к импорту. По умолчанию располагается на рабочем столе, это изменяемо в файле "say_it_again.lua".
Создаём необходимый тип записи в Anki:
- Нажимаем ИнструментыУправления типами записейДобавитьТут выбираем любой вариант, скажем "Основная" и как-нибудь называем, скажем "SayItAgain"
- Выбираем наш тип записи, выбираем кнопку справа "Поля". Переименуем поле "Вопрос" в "word", "Ответ" в "transcription", добавляем поля "definition", "example", "notes".
- Далее, в том же окошке, нажимаем "Карточки" и переименовываем поля шаблона как на скриншоте ниже. Или копируем текст в соответствующие ячейки из документа "Шаблоны", который лежит в скачанном архиве.
- При желании создаём ещё один "перевёрнутый" тип карточки и переопределяем в отдельную колоду (процедура уже описана в предыдущей статье).
- На главном окне Anki, нажимаем "Импорт файла", выбираем наш текстовый файл, проверяем соответствие порядка расположения полей в программе и следования столбцов со словами в текстовике. Если что-то не соответствует - можно изменить. Жмём импорт.
- Синхронизируем, учим.
Если до этого вы смотрели видео с субтитрами, можно, спустя время, пересмотреть ещё раз, но без субтитров. Даже если смотрели без субтитров. Повторения – мать учения, отец умудрения, и внучатая племянница постижения Высшего Знания.
Но как быть, если желание посмотреть любимый сериал, и подучить английский, возникло во время продолжительной поездки на рабочую вахту, или, просто, в метро?! Это решаемо.
Лучшие предложения
10 товаров дешевле 500 рублей для тех, кто хочет разнообразить сексуальную жизнь
10 потолочных светильников с оригинальным дизайном
10 классных бокалов, которые украсят любое застолье
Как отличить подделку духов от оригинала: 7 заблуждений, которые могут помешать сделать правильный выбор
10 аксессуаров с анималистичными принтами для тех, кто устал от «леопарда»
15 товаров, которые стоит купить на распродаже «Дни выгоды» от AliExpress
AliExpress для мам: 10 товаров, которые сделают дом безопасным для ребёнка
10 товаров, которые превратят гостиную в уютное гнёздышко
9 мифов о женской сексуальности, которые опровергает наука
Обзор HUAWEI WATCH D2 — стильных часов с манжетой для измерения давления
Год Fashion на Ozon. Как зарабатывать на моде
Из Дубая с дипломом: чего ждать от учёбы в ОАЭ