«Онегин» Сарика Андреасяна — фильм, который нет смысла смотреть и не стоило снимать
7 марта в российский прокат вышел фильм «Онегин». Он основан на романе Пушкина, который знают все — хотя бы из школьной программы. Экранизации отечественной классики не редкость на больших и малых экранах. Но этот фильм ещё до релиза вызывал опасения.
Режиссёром выступил Сарик Андреасян, ставший для многих символом дурного вкуса — эдакий Эд Вуд российского кино. Именно он поставил позорных «Защитников», «Тот ещё Карлосон!» и «Что творят мужчины». Конечно, у него есть ещё «Землетрясение» и «Непрощённый», но и их в лучшем случае можно назвать «нормальными» работами, давящими на эмоции.
Ругать кино до релиза — глупое занятие. Ведь «Зелёную книгу» снял режиссёр «Тупого и ещё тупее», а «Джокера» — автор «Мальчишника в Вегасе». Чудеса случаются. Правда, не в этот раз.
Нет, «Онегин» не стыдная клоунада или полный провал вроде «Защитников». Зрителям предлагают не какое‑то переосмысление классики, а просто историческую мелодраму, плохо копирующую «Гордость и предубеждение» и другие более удачные работы. Фильм кажется просто скучным и ненужным кратким содержанием романа, да ещё и растянутым на два с лишним часа.
Сюжет поверхностно пересказывает книгу
В этой части статьи должен был быть краткий синопсис фильма. Но, кажется, нет никакого смысла рассказывать о том, как Евгений Онегин перебрался в деревню, подружился с Ленским и познакомился с Татьяной Лариной. В общих чертах роман Пушкина помнят все, и фильм Андреасяна чётко и даже слишком осторожно следует немногочисленным сюжетным поворотам оригинала.
Гораздо интереснее окунуться в прошлое кинематографа (не только отечественного, но и мирового), чтобы сравнить новинку с известными эталонными экранизациями «Евгения Онегина». И обнаружить, что их, в общем‑то, нет. Немые картины вековой давности в расчёт можно не брать. В СССР сняли лишь музыкальный фильм по опере Чайковского. В Великобритании — «Онегин» с Рэйфом Файнсом, далеко не самый удачный и популярный. О других версиях (чаще тоже музыкальных) и вовсе слышали только знатоки.
Если не просто вспоминать школьные уроки, а перечитать книгу в более осознанном возрасте, легко понять, почему так. На самом деле главный герой романа в стихах — вовсе не Онегин, а сам автор. История взаимоотношений Евгения, Татьяны и прочих персонажей — самая стандартная и банальная часть, да ещё и поданная с иронией.
Пушкин скорее разбавлял этим сюжетом многочисленные собственные размышления и просто отвлечённые темы: не забывайте, что в лирическом отступлении, посвящённом женским «ножкам», лишь на десяток строк меньше, чем в знаменитом письме Татьяны.
К чему это всё? Сарик Андреасян ещё в трейлере преподносит фильм как «историю любви, покорившую мир». Ладно, можно не читать книгу до конца и не вспоминать, что с любовью у героев всё сложилось не слишком удачно. По рекламной подаче очевидно, что в центре сюжета будет та самая страсть, ревность и убийство.
Но без глубокой проработки и вкуса какого‑нибудь Джо Райта («Гордость и предубеждение») или хотя бы Греты Гервиг («Маленькие женщины») из этого материала получатся разве что «Бриджертоны», только лишённые всякой динамики, секса и юмора.
Именно так и выглядит «Онегин» — банальным пересказом истории, в которой нет живых людей. А чтобы растянуть действие на два с лишним часа — фильм длится чуть меньше второй «Дюны», — Андреасян прибегает ко всевозможным филлерам и демонстрации того, что и так понятно.
Часть из этих сцен логична и даже неплоха — например, ироничный момент, когда Онегин засыпает от бесконечных и скучных рассказов жителей деревни. А вот другие максимально нелепы. Герои общаются не языком Пушкина, а вполне современной прозой, лишь иногда срываясь на рифму (это даже мило), — диалоги написал сценарист Алексей Гравицкий, постоянный соратник Андреасяна.
Строго говоря, слишком многие разговоры персонажей чисто функциональны. Чтобы подчеркнуть отличия между Онегиным и Ленским, герои, конечно, должны обсуждать разное отношение к любви и сексу. Чтобы стало понятно, что мать Лариных — простая женщина, ей дают реплики про варенье и сбор яблок.
Хуже только моменты, когда Онегин будто бы начинает цитировать школьные сочинения. Например о том, почему Татьяна ему более интересна, чем Ольга. Автору этой статьи такой вопрос задавали на экзамене по литературе в девятом классе, теперь же сам Евгений поведает об этом зрителям с экрана.
Если разделить фильм на сюжетные составляющие, то с ним всё нормально: ничего не переврали, герои на месте и делают всё что нужно. Но, кажется, учителя литературы всегда ругали учеников, которые вместо самих книг читали сборники с краткими содержаниями, а в эру интернета — Википедию. Ту же претензию хочется предъявить Андреасяну: сюжет в фильме есть, но о чём именно эта история — всё равно неясно.
Актёры талантливые, но не попадают в образы
Сарик Андреасян скрывал каст фильма до появления первого трейлера — это был даже не секрет Полишинеля, как с «Чикатило», информации действительно почти не появлялось. Когда же имена актёров всё-таки опубликовали, возникло много вопросов.
Трудно относиться к картине серьёзно, когда про 40‑летнего седоватого Виктора Добронравова, выглядящего вполне на свои годы, говорят, что завидуют его молодости и лёгкости. Его дружба с юным Ленским, которого играет 30‑летний Денис Прытков с глубоким голосом, выглядит ещё более странно. А уж рядом с Ольгой в исполнении Татьяны Сабиновой, которая почти вдвое моложе Добронравова, всё становится какой‑то сценой из американской комедии, где взрослые актёры изображают школьников.
В интервью Андреасян объяснял, что принципиально подбирал актёров старше их книжных прототипов. Определённая логика в этом есть: в XIX веке в 25 и даже 20 лет у человека мог быть совсем иной статус. Хотя режиссёр почему‑то говорил, что в оригинале «героям по 13–18 лет», — интересно, о ком это? Но всё же настолько большую разницу в возрасте трудно объяснить. Есть несколько версий.
Может, героев подгоняли так, чтобы они соответствовали по годам супруге режиссёра Лизе Моряк. Справедливости ради, Татьяна у неё получилась убедительной, хотя поверить в её юность всё равно сложновато. А может, Виктора Добронравова взяли из‑за того, что у него взгляд очень уж похож на взгляд Рэйфа Файнса, сыгравшего в британской версии. Андреасян, кстати, сдержанно ругает этот фильм за чуждость и непонимание русской культуры.
Хотя между картинами есть ироничная наследственность: версию 1999 года сняла родная сестра Рэйфа Файнса, теперь же Андреасян экранизирует Пушкина вместе с братом в кресле продюсера и женой в главной роли.
А возможно, режиссёр просто увидел Виктора Добронравова ещё десять лет назад в постановке «Евгения Онегина» от театра им. Вахтангова. Вот только условность возраста и поведения, допустимая на сцене, в кино перестаёт работать — здесь зритель смотрит не издалека, а на крупные планы на экране. Морщины у глаз героя, возможно, делают его обаятельнее, но уж точно не помогают поверить в его «лёгкость».
Из той же театральной постановки пришёл и Владимир Вдовиченков в роли рассказчика. На сцене у него был свой герой, наблюдающий за происходящим. В фильме же это просто некий человек, внезапно появляющийся в кадре и произносящий текст «от автора» — именно пушкинский, в стихах, причём иногда повторяя то, что и так показали на экране. Зрители уже увидели, что Онегин объяснился с Татьяной, она взяла его под руку и они пошли по саду, — давайте теперь ещё и послушаем об этом же.
Слово «внезапно» здесь не просто так: Вдовиченков периодически выскакивает из‑за угла в доме Онегина, бродит по его спальне, появляется за столом у Лариных или даже из кустов в саду. Это даже не Сэм Эллиотт в «Большом Лебовски», а рассказчик в сериале «Лемони Сникет: 33 несчастья», который мог бродить по горным дорогам или декламировать текст, высунувшись из канализации.
Наверное, можно предположить, что по задумке режиссёра Вдовиченков играет некое отражение самого Пушкина, рассказывающего зрителю историю — то ли реальную, то ли нет. И вот во вступительной сцене фильма пятидесятилетний «Пушкин» едет в карете с седеющим, слегка морщинистым и очень мрачным Онегиным и называет его «молодым повесой». Давайте попробуем поверить в это.
В «Онегине» красивая, но хаотичная и безвкусная постановка
Перед выходом фильма Сарик Андреасян давал множество интервью. В одних он рассказывал, что вообще не планирует ориентироваться на кого‑либо, а уж тем более на западных режиссёров с другим «культурным кодом», что хочет делать максимально своё кино. В других сравнивал себя с Джо Райтом, в третьих — говорил, что «Онегин» станет его «Великим Гэтсби».
Трудно сказать, чем в итоге оказался фильм для режиссёра. Но вот для зрителя это некий монстр Франкенштейна, собранный из множества деталей. Некоторые из них неплохи, но никак не складываются во что‑то цельное, а тем более интересное.
Картину заранее продвигали как некий дорогой «продукт»: к ней пошили сотни костюмов, делали уникальные лампочки и дизайнерские дверные ручки, ремонтировали особняки и вроде даже строили улицы в Петербурге.
Будет несправедливо игнорировать тот факт, что выглядят декорации действительно роскошно, съёмки на натуре особенно впечатляют. И даже сразу невозможно понять, что же не так. В российском кино и сериалах, за исключением будничных драм вроде «Аритмии» и «Света», очень часто есть трудности с декорированием помещений. Они не выглядят жилыми, их явно обставлял дизайнер. «Онегин» — апофеоз этой проблемы.
Все сцены в помещениях снимали будто в музее (хотя не «будто», часть работы реально проходила в исторических зданиях): заметно, что на этих стульях никогда не сидели, свечи никогда не зажигали, одежду никогда не носили и даже еду со столов никто и никогда не должен есть. Особенно ананас, почему‑то навязчиво мелькающий на застолье Лариных, живущих, напомним, «в глуши забытого селенья» и хвалящихся вареньем из крыжовника.
Хуже обстоят дела только с фоновым действием и эпизодическими персонажами — если станет скучно, можно начать рассматривать, как неестественно «общаются» люди на заднем плане или как в начале какой‑то человек с полминуты ковыряется вилкой в тарелке.
Но можно хотя бы полюбоваться на природу — этого у фильма не отнять. Натуральные съёмки сильно спасают картинку, ведь как только дело доходит до компьютерных эффектов во сне Татьяны, всё валится. Хорошо, что хотя бы отказались от описанного в книге медведя, а то опять бы вышел конфуз со штанами, как в «Защитниках». Увы, зверя заменили просто толпой людей, которые машут руками.
Если не придираться и принять безжизненность и театральность происходящего на экране, то лучше всё равно не станет. Проблема «Онегина» в том, что фильм пытается быть всем сразу, а в итоге получается безликим.
В начале главный герой предстаёт этаким Вальмоном из одноимённого фильма Милоша Формана: на спор идёт соблазнять незнакомку в театре и рассуждает с приятелями о мужьях‑рогоносцах, с которыми он дружит. Эти циничные нотки, гораздо более преувеличенные, чем у Пушкина, будут проскакивать регулярно: знакомство Онегина с Ленским начнётся с конфликта, продолжится другим спором, а закончится дуэлью — где тут вообще была дружба, остаётся только гадать.
Параллельно фильм начинает навязчиво играть в «Гордость и предубеждение» Джо Райта — вплоть до того, что все объяснения происходят в беседке с видом на воду. А некоторые сцены, особенно в начале, будто бы подсмотрели в том самом «Онегине» 1999 года, который режиссёр новой версии обвиняет в непонимании русской культуры, — как иронично.
И уже всё это полируют странными сюжетными и визуальными решениями. Почему фильм начинается со сцены дуэли? Зачем делают такой акцент на том, что Онегин — хороший стрелок? Или это просто способ развлечь зрителя типичной сценой в стиле «аристократы портят имущество» и разбудить уснувших зрителей громкими звуками?
И в конце концов, какой Зак Снайдер укусил Андреасяна, что своё письмо Татьяна зачитывает под картинку с ребёнком, неоправданно долго бегущим в слоу‑мо? Кстати, из текста осторожно вырезали слово «кончаю», чтобы случайно не насмешить шестиклассников.
Каждый недостаток этого фильма в отдельности не испортил бы картину. Актёры часто играют персонажей значительно моложе себя, особенно в историческом кино. Декорации в подобных фильмах часто бывают неестественными. Глубокие книги с закадровыми рассуждениями могут превратиться в более простую экранную историю. Но если сложить это всё вместе, получается, что из достоинств у «Онегина» лишь яркие натурные съёмки да знаменитый первоисточник.
При этом картину не назовёшь и откровенно плохой — здесь нет конкретных провалов по съёмкам, сюжету или актёрской игре. Это просто никакой фильм. Он не вызывает никаких эмоций: не расстраивает, не смешит, не трогает, не увлекает, не поражает. Он просто... существует. Его неинтересно смотреть, а потом про него неинтересно говорить — любое обсуждение, как и эта статья, превратится в пересказ отдельных деталей и оценивание актёров. А если творчество не вызывает никаких чувств, то зачем оно вообще нужно? Неужели придётся закончить обзор фразой «Лучше перечитайте книгу»? Кажется, что да.
Лучшие предложения
10 недорогих наборов LEGO, которые порадуют детей и взрослых
Находки AliExpress: 20 самых популярных товаров октября
10 полезных товаров дешевле 500 рублей
Распродажа популярных китайских брендов на AliExpress: 10 товаров, которые стоить купить
Отборные скидки: выгодные предложения от AliExpress, «Ситилинка» и других магазинов
10 практичных и недорогих тумб под телевизор
Цена дня: утеплённая парка GSD всего за 4 335 рублей
3 больших холодильника Hisense для современной кухни
5 типичных ошибок начинающих предпринимателей, которые тормозят развитие бизнеса
4 ноября в московском «Экспоцентре» откроется Национальный центр «Россия»
Обзор TECNO CAMON 30 Pro 5G — смартфона с хорошей камерой и экраном 144 Гц
Как научить ребёнка самостоятельно ездить в общественном транспорте